
11Owner’s ManualBlackstar Amplification Ltd, Beckett House, 14 Billing Road, Northampton, NN1 5AW, UKFor the latest information go to: www.blackstaram
191810. Overdrive 1 GainMit dem Overdrive-1-Gain-Regler steuern Sie den Übersteuerungs- oder Verzerrungsgrad im Kanal Overdrive 1. Niedrige Ein
212018. TrebleMit dem Regler Treble können Sie gezielt der Höhenanteil im Gesamt-Sound einstellen. Bei niedrigen Einstellungen (gegen den
23229. Effects Loop Send Hier schließen Sie den (Mono-)Eingang eines externen Effektgeräts an.10. Effects Loop LevelMit dem Schalter Effects Loop
2524FrançaisFrançaisLes éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre munici
2726FrançaisFrançaisIntroduction Merci d’avoir fait l’acquisition de cet amplicateur HT METAL Blackstar. Comme tous nos produits, cet ampli est
29289. Overdrive 1 Select Pressez ce commutateur pour sélectionner le canal Overdrive 1.10. Overdrive 1 GainLa commande Overdrive 1 Gain règle la quan
313018. TrebleLa commande Treble permet de régler exactement les hautes fréquences (aigus) de votre son. Avec des réglages bas (dans le sens anti
3332Caractéristiques techniquesHT METAL 60Puissance (RMS) : 60 WattsLampes : 2 x 6L6, 2 x ECC83, 1 x ECC82Poids (kg) : 29.4kgDimensions (mm) : 715 x 5
3534EspañolEspañolTodos los aparatos eléctricos o electrónicos se deben desechar de forma distinta del servicio municipal de recogida de basura, a tra
3736EspañolEspañolIntroducciónGracias por comprar este amplicador Blackstar HT METAL. Como todos nuestros productos, este amplicador es el resultad
32USA / CanadaIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS1. Read these instructions.2. Keep these instructions.3. Heed all warnings.4. Follow all instructions.5
393810. Ganancia Overdrive 1El control de ganancia Overdrive 1 ajusta la cantidad de overdrive o distorsión en el Overdrive 1 Channel. Ajustes bajos (
414018. Agudos El control de agudos permite el ajuste exacto de las frecuencias de agudos en el sonido. En ajustes bajos (sentido horario) el sonido s
434210. Nivel de bucle de efectosEl interruptor del nivel de bucle de efectos establece el bucle de efectos a +4dBV/- 10dBV, lo cual le permite utiliz
4544JapaneseJapanese
4746JapaneseJapanese⼊๔㧍ోߦ↪ߚߛߊߚߩ㊀ⷐߥ߅⍮ࠄߖޕ⸥タߩᵈᗧ㗄ࠍචಽߦℂ⸃ߚߛߊߣߣ߽ߦޔ᧪ߦ߅ߡ߽ޔᧄขᛒ⺑ߩᦠߩ▤ޔ߅ࠃ߮ᵈᗧ㗄ߩ෩ࠍ߅ߎߥࠊߥߌࠇ߫ߥࠅ߹ߖࠎޕෂ㒾㧍ޓຠౝㇱߦߪ㜞㔚ㇱ߇ሽߒ߹ߔຠᄖⵝࠤࠬࠍߌߥߢߊߛߐޕޓ࡙
4948⼊๔㧍ోߦ↪ߚߛߊߚߩ㊀ⷐߥ߅⍮ࠄߖޕ⸥タߩᵈᗧ㗄ࠍචಽߦℂ⸃ߚߛߊߣߣ߽ߦޔ᧪ߦ߅ߡ߽ޔᧄขᛒ⺑ߩᦠߩ▤ޔ߅ࠃ߮ᵈᗧ㗄ߩ෩ࠍ߅ߎߥࠊߥߌࠇ߫ߥࠅ߹ߖࠎޕෂ㒾㧍ޓຠౝㇱߦߪ㜞㔚ㇱ߇ሽߒ߹ߔຠᄖⵝࠤࠬࠍߌߥߢߊߛߐޕޓ࡙ࠩߦࠃࠆ឵߇⸵ߐࠇߡࠆㇱຠ
5150⼊๔㧍ోߦ↪ߚߛߊߚߩ㊀ⷐߥ߅⍮ࠄߖޕ⸥タߩᵈᗧ㗄ࠍචಽߦℂ⸃ߚߛߊߣߣ߽ߦޔ᧪ߦ߅ߡ߽ޔᧄขᛒ⺑ߩᦠߩ▤ޔ߅ࠃ߮ᵈᗧ㗄ߩ෩ࠍ߅ߎߥࠊߥߌࠇ߫ߥࠅ߹ߖࠎޕෂ㒾㧍ޓຠౝㇱߦߪ㜞㔚ㇱ߇ሽߒ߹ߔຠᄖⵝࠤࠬࠍߌߥߢߊߛߐޕޓ࡙ࠩߦࠃࠆ឵߇⸵ߐࠇߡࠆㇱຠ
5352⼊๔㧍ోߦ↪ߚߛߊߚߩ㊀ⷐߥ߅⍮ࠄߖޕ⸥タߩᵈᗧ㗄ࠍචಽߦℂ⸃ߚߛߊߣߣ߽ߦޔ᧪ߦ߅ߡ߽ޔᧄขᛒ⺑ߩᦠߩ▤ޔ߅ࠃ߮ᵈᗧ㗄ߩ෩ࠍ߅ߎߥࠊߥߌࠇ߫ߥࠅ߹ߖࠎޕෂ㒾㧍ޓຠౝㇱߦߪ㜞㔚ㇱ߇ሽߒ߹ߔຠᄖⵝࠤࠬࠍߌߥߢߊߛߐޕޓ࡙ࠩߦࠃࠆ឵߇⸵ߐࠇߡࠆㇱຠ
5554JapaneseJapaneseEspañolEspañolFrançaisFrançaisDeutschDeutschEnglishEnglishHT METAL 60 Front PanelHT METAL 60 Rear PanelRESONANCESTANDBY POWEROD 2V
54EnglishEnglishWarning!Important safety information!READ THE FOLLOWING INFORMATION CAREFULLY. SAVE ALL INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE!Follow all w
76EnglishEnglishIntroduction Thank you for purchasing this Blackstar HT METAL amplier. Like all our products, this amp is the result of countless hou
98EnglishEnglishFront PanelClean Channel1. InputPlug your guitar in here. Always use a good quality screened guitar lead. 2. Clean Indicator When the
111019. ISF (Innite Shape Feature) The patented ISF control works in conjunction with the Bass, Middle and Treble controls. It allows you to ch
1312Technical SpecificationHT METAL 60Power (RMS): 60 WattsValves: 2 x 6L6, 2 x ECC83, 1 x ECC82Weight (kg): 29.4kgDimensions (mm): 715 x 586 x 278Foot
1514DeutschDeutschAlle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehenen Stelen entsorgt werden.Wichtig
1716DeutschDeutschEinleitung Vielen Dank, dass Sie sich für den Blackstar HT METAL Verstärker entschieden haben. Dieser Amp ist wie alle unsere Verstä
Commentaires sur ces manuels